DIRECT SPEECH IN FRENCH AND ITS MODES OF USE
Keywords:
someone else's speech, direct speech, speech verb, quotation mark, hyphen, colon, tense agreement.Abstract
The article is devoted to the ways of expressing someone else's speech in French, which is one of the important areas of the category of communicative purpose, and its simple technique, direct speech. It focuses on the textual features of direct speech. At the same time, the functional and semantic features of other types of speech in French are explained.
References
Hervé-D. Béchade. Syntaxe du français moderne et contemporain (Fondamental) – Paris, France, 1993. –338.
Маллина Л. Е., Андрейчикова Л. П., Турниёзов Ў. Француз тили грамматикаси (Морфология, синтаксис). – Тошкент: Ўқитувчи, 1978. – 280 б.
Grégoire.M, Thiévenaz O. Grammaire progressive du français. Clé Internationale/Sejer. Paris 2017.
Ғуломов А.Ғ., Асқарова М.А. Ҳозирги ўзбек адабий тили. Синтаксис. Тошкент: Ўқитувчи, 1965. – 315 б.
Noqardosh tillarda o‘zlashtirma xabar va uning qiyosiy tahlili. Filologiya masalalari ilmiy jurnali, O`zDJTU, 2022, Vol. 43, No. 4. 19-37-b. https://scholar.google.com/citations?view_op=view_citation&hl=ru&user=1-gWU48AAAAJ&citation_for_view=1-gWU48AAAAJ:Se3iqnhoufwC
Sayfullayev B. NOQARDOSH TILLARDA O‟ ZLASHTIRMALIK: o'zbek va fransuz tillari misolida //ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz). – 2023. – Т. 29. – №. 29.
Nematulloyevich S. B. Indirect Speech in the French Language //INTERNATIONAL JOURNAL OF LANGUAGE LEARNING AND APPLIED LINGUISTICS. – 2023. – Т. 2. – №. 3. – С. 157-161.
Nematulloevich S. B. Translation Skills In French-Uzbek Literature Relations (on the Example of The Uzbek Translation of Albert Camus's" Plague") //Indonesian Journal of Innovation Studies. – 2022. – Т. 18.
Ruziev Y. O‘ZBEK TILIDA O ‘ZLASHTIRMA NUTQ VA GAP //ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz). – 2023. – Т. 30. – №. 30.
Khudoev S. The riddle genre in world literature and the history of research on it //International journal of language learning and applied linguistics. – 2023. – Т. 2. – №. 1. – С. 13-15.
Sayfullayev, B. (2023). Француз-ўзбек адабий алоқаларида таржимон маҳорати (Албер Камюнинг “Вабо” асарининг ўзбекча таржимаси мисолида). ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 31(31).
Sayfullayev, B. (2023). FRANSUZ TILIDA O ‘ZGA NUTQ VA UNING IFODA USULLARI. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 31(31).
Nematulloevich, S. B. (2022). Translation skills in french-uzbek literature relations (on the example of the uzbek translation of albert camus's" plague"). Indonesian Journal of Innovation Studies, 18.
Sayfullayev, B. (2023). NOQARDOSH TILLARDA O’ZLASHTIRMA XABARNING IFODALANISHI (o’zbek va fransuz tillari misolida). ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 36(36).
Narzullayeva, D. (2023). ИСТОРИЯ ТЕОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 35(35).
Bafoyevna, N. D. (2023). Teolingvistik Terminlarning Qo’llanilish Uslublari. Miasto Przyszłości, 36, 73-76.
Bafoevna, N. D. (2023). Discours Des Traductions Du Coran. Best Journal of Innovation in Science, Research and Development, 2(5), 315-319.
Narzullayeva, D. (2023). VOCABULARY OF THE QUR'AN IN THE OBJECT OF THEOLINGUISTICS. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 35(35).
Narzullayeva, D. (2023). ТЕОЛИНГВИСТИКА ВА ТЕОЛИНГВИСТИК БИРЛИКЛАР ТАДҚИҚИ. ЦЕНТР НАУЧНЫХ ПУБЛИКАЦИЙ (buxdu. uz), 42(42).